aalar

This is a difficult word to trace down. Apparently is from the Apocrypha, and I cannot find it in the KJV Bible. ISBE wants to refer it to the word “Altar”. Most probably was the name of a person though. The Immer reference in ISBE in Logos is a glitch and has nothing to do with anything.

-DCox


 

AALAR. KJV and ASV Apoc. (1 Esd 5:36) form of Immer.

1Esdras 5:36 There were 652 who returned from the families of Nekoda and of Delaiah son of Tobiah, though they could not prove they were Israelites. They had lived in the Babylonian towns of Tel-Melah and Tel-Harsha, and their leaders were Cherub, Addan, and Immer.

Allar

Allar is a place found only in the Apocrypha. This is another difficult word to track down.

1 Esdras 5:36 “These came up from Thermeleth and Thelersas, Charaathalar leading them, and Aalar;”

It is a place that we don’t really know a whole lot about.


Continue reading

abetters

Abetters.

Means to a person who encourages crimes, someone accounted guilty, and punished with principals Psa 50:18; Prov 13:20; 2Joh 1:11.


a·bet

(ə-bĕt′)

tr.v. a·bet·ted, a·bet·ting, a·bets

1. To approve, encourage, and support (an action or a plan of action); urge and help on.
2. To urge, encourage, or help (a person): abetted the thief in robbing the bank.

Little Owl

OWL
A night bird of prey, unfit for food. Several species are found in Palestine, and are mentioned in the Bible; as in Le 11:17 De 14:16 Isa 14:23; 34:15; Zep 2:14. One of the words, however, translated “owl,” probably means “OSTRICH,” (which see;) and another, Le 11:17 De 14:16 Isa 34:11, the ibis or night heron.

[Amtrac]


(1.) Heb. bath-haya’anah, “daughter of greediness” or of “shouting.” In the list of unclean birds (Lev. 11:16; Deut. 14:15); also mentioned in Job 30:29; Isa. 13:21; 34:13; 43:20; Jer. 50:39; Micah 1:8. In all these passages the Revised Version translates “ostrich” (q.v.), which is the correct rendering.

(2.) Heb. yanshuph, rendered “great owl” in Lev. 11:17; Deut. 14:16, and “owl” in Isa. 34:11. This is supposed to be the Egyptian eagle-owl (Bubo ascalaphus), which takes the place of the eagle-owl (Bubo maximus) found in Southern Europe. It is found frequenting the ruins of Egypt and also of the Holy Land. “Its cry is a loud, prolonged, and very powerful hoot. I know nothing which more vividly brought to my mind the sense of desolation and loneliness than the re-echoing hoot of two or three of these great owls as I stood at midnight among the ruined temples of Baalbek” (Tristram).

The LXX. and Vulgate render this word by “ibis”, i.e., the Egyptian heron.

(3.) Heb. kos, rendered “little owl” in Lev. 11:17; Deut. 14:16, and “owl” in Ps. 102:6. The Arabs call this bird “the mother of ruins.” It is by far the most common of all the owls of Palestine. It is the Athene persica, the bird of Minerva, the symbol of ancient Athens.

(4.) Heb. kippoz, the “great owl” (Isa. 34:15); Revised Version, “arrow-snake;” LXX. and Vulgate, “hedgehog,” reading in the text, kippod, instead of kippoz. There is no reason to doubt the correctness of the rendering of the Authorized Version. Tristram says: “The word [i.e., kippoz] is very possibly an imitation of the cry of the scops owl (Scops giu), which is very common among ruins, caves, and old walls of towns…It is a migrant, returning to Palestine in spring.”

(5.) Heb. lilith, “screech owl” (Isa. 34:14, marg. and R.V., “night monster”). The Hebrew word is from a root signifying “night.” Some species of the owl is obviously intended by this word. It may be the hooting or tawny owl (Syrnium aluco), which is common in Egypt and in many parts of Palestine. This verse in Isaiah is “descriptive of utter and perpetual desolation, of a land that should be full of ruins, and inhabited by the animals that usually make such ruins their abode.”

[Easton]


Ostrich, the true rendering of bath hayanah. (See OSTRICH) Yanshowph; Lev 11:17, “the great owl.” From a root, “twilight” (Bochart), or to puff the breath (Knobel). Deu 14:16; Isa 34:11. The horned owl, Bubo maximus, not as Septuagint the ibis, the sacred bird of Egypt. Maurer thinks the heron or crane, from nashaf “to blow,” as it utters a sound like blowing a horn (Rev 18:2). Chaldee and Syriac support “owl.” Kos; Lev 11:17, “the little owl.” Athene meridionalis on coins of Athens: emblem of Minerva, common in Syria; grave, but not heavy. Psa 102:6, “I am like an owl in a ruin” (Syriac and Arabic versions), expressing his loneliness, surrounded by foes, with none to befriend. The Arabs call the owl “mother of ruins,” um elcharab.
The Hebrew means a “cup”, perhaps alluding to its concave face, the eye at the bottom, the feathers radiating on each side of the beak outward; this appears especially in the Otus vulgaris, the “long-cared owl”. Kippoz. Isa 34:15, “the great owl.” But Gesenius “the arrow snake,” or “the darting tree serpent”; related to the Arabic kipphaz. The context favors “owl”; for “gather under her shadow” applies best to a mother bird fostering her young under her wings. The Septuagint, Chaldee, Arabic, Syriac, Vulgate read kippod, “hedgehog.” The great eagle owl is one of the largest birds of prey; with dark plumage, and enormous head, from which glare out two great eyes. Lilith. Isa 34:14, “screech owl”; from layil “the night.” Irby and Mangles state as to Petra of Edom “the screaming of hawks, eagles, and owls, soaring above our heads, annoyed at anyone approaching their lonely habitation, added much to the singularity of the scene.” The Strix flammea, “the barn owl”; shrieking in the quietude of the night, it appalls the startled hearer with its unearthly sounds.

[Faussett]


oul (bath ha-ya`anah; Latin Ulula): The name of every nocturnal bird of prey of the Natural Order Striges. These birds range from the great horned owl of 2 feet in length, through many subdivisions to the little screech-owl of 5 inches. All are characterized by very large heads, many have ear tufts, all have large eyes surrounded by a disk of tiny, stiff, radiating feathers. The remainder of the plumage has no aftershaft. So these birds make the softest flight of any creature traveling on wing. A volume could be written on the eye of the owl, perhaps its most wonderful feature being in the power of the bird to enlarge the iris if it wishes more distinct vision. There is material for another on the prominent and peculiar auditory parts. With almost all owls the feet are so arranged that two toes can be turned forward and two back, thus reinforcing the grip of the bird by an extra toe and giving it unusual strength of foot. All are night-hunters, taking prey to be found at that time, of size according to the strength. The owl was very numerous in the caves, ruined temples and cities, and even in the fertile valleys of Palestine. It is given place in the Bible because it was considered unfit for food and because people dreaded the cries of every branch of the numerous family. It appeared often, as most birds, in the early versions of the Bible; later translators seem to feel that it was used in several places where the ostrich really was intended (see OSTRICH). It would appear to a natural historian that the right bird could be selected by the location, where the text is confusing. The ostrich had a voice that was even more terrifying, when raised in the night, than that of the owl. But it was a bird of the desert, of wide range and traveled only by day. This would confine its habitat to the desert and the greenery where it joined fertile land, but would not bring it in very close touch with civilization. The owl is a bird of ruins, that lay mostly in the heart of rich farming lands, where prosperous cities had been built and then destroyed by enemies. Near these locations the ostrich would be pursued for its plumage, and its nesting conditions did not prevail. The location was strictly the owl’s chosen haunt, and it had the voice to fit all the requirements of the text. In the lists of abominations, the original Hebrew yanshuph, derived from a root meaning twilight, is translated “great owl” (see Le 11:17 and De 14:16). It is probable that this was a bird about 2 ft. in length, called the eagle-owl. In the same lists the word koc (nuktikorax) refers to ruins, and the bird indicated is specified as the “little owl,” that is, smaller than the great owl–about the size of our barn owl. This bird is referred to as the “mother of ruins,” and the translations that place it in deserted temples and cities are beyond all doubt correct. Qippoz (echinos) occurs once (Isa 34:15), and is translated “great owl” in former versions; lately (in the American Standard Revised Version) it is changed to “dart-snake” (the English Revised Version “arrowsnake”). In this same description lilith (onokentauros), “a specter of night,” was formerly screech-owl, now it reads “night monster,” which is more confusing and less suggestive. The owls in the lists of abominations (Lev 11:17; Lev 11:18; Deut 14:16) are the little owl, the great owl and the horned owl. The only other owl of all those that produced such impressions of desolation in the Books of Isaiah, Jeremiah, Job, and Micah is referred to in Ps 102:6:

“I am like a pelican of the wilderness;

I am become as an owl of the waste places.”

Here it would appear that the bird habitual to the wilderness and the waste places, that certainly would be desert, would be the ostrich–while in any quotation referring to ruins, the owl would be the bird indicated by natural conditions.

Gene Stratton-Porter

[ISBE]


Owl.

In the passages that speak of the unclean birds “the owl . . . . the little owl . . . . and the great owl,” are enumerated. Lev. 11:16, 17; Deut. 14:15, 16. The Hebrew for the first is bath yaanah. (See OSTRICH.) The second is kos: it occurs in the above two passages and in Ps. 102:6; and doubtless refers to the owl. The third, yanshuph, occurs also in Isa. 34:11. This in the LXX and Vulgate is the ‘ibis,’ and has been supposed by some to refer to the Ibis religiosa, a sacred bird of Egypt. There is also lilith in Isa. 34:14 only, translated ‘screech owl,’ (margin and R.V. ‘night-monster’): its reference is doubtful. Also qippoz in Isa. 34:15 only, ‘great owl,’ (R.V. ‘arrowsnake;’ LXX and Vulgate ‘hedgehog,’ reading perhaps qippod with six Hebrew MSS.) There are several well-known species of the owl, but to which of them these various words refer cannot be specified with certainty. The Athene meridionalis is the owl most common in Palestine; the Strix flammea is the white owl.

[Morrish]


• A carnivorous bird.

• Unclean
Lev 11:16-17; Deut 14:16

• Sometimes translated »ostrich«
Lev 11:16; Deut 14:15; Job 30:29; Isa 13:21; Isa 34:11; Isa 34:13; Isa 43:20; Jer 50:39; Mic 1:8

[Naves]

 


 

Little Owl (see Owl).

Source: [Anon-Animals]

Oryx

Oryx is a genus consisting of four large antelope species. Three of them are native to arid parts of Africa, and the fourth to the Arabian Peninsula. Their fur is pale with contrasting dark markings in the face and on the legs, and their long horns are almost straight. The exception is the scimitar oryx, which lacks dark markings on the legs, only has faint dark markings on the head, has an ochreneck, and horns that are clearly decurved.

The Arabian oryx_ was only saved from extinction through a captive breeding program and reintroduction to the wild. The scimitar oryx_, which is now listed as Extinct in the Wild, also relies on a captive breeding program for its survival.[2] Small populations of several oryx_ species, such as the Scimitar Oryx, exist in Texas and New Mexico (USA) in wild game ranches. Gemsboks were released at the White Sands Missile Range and have become an invasive species of concern at the adjacent White Sands National Monument.

[Wikipedia.org]


 

Oryx (see Antelope).

Source: [Anon-Animals]

abesta

This is another difficult word to trace down. Apparently it comes from Zoroasterianism, and it is part of the concepts of their holy Scriptures, which they attributed to Abraham, and whom they also thought was Zoroaster. This is one of their three divisions.
–DCox


 

ABESTA. The name of one of the sacred books of the Persian Magi, which they ascribe to their great founder Zoroaster. The Abesta is a commentary on two others of their religious books, called Zend and Pazend; the three together including the whole system of the Ignicold, or worshippers of fire.

[Buck]


 

ABESTA, or AVESTA, the name of one of the sacred books of the Persian magi, which they ascribe to their great founder Zoroaster. The “Abesta” is a commentary on two others of their religious books, called “Zend” and “Pazend”; the three together including the whole system of the Ignicolæ, or worshippers of fire.

[Collier’s Encyclopedia]


 

A well known Persian dictionary, the Burhan-i-gate, says on our subject: “The Avesta, Abesta or Asta is the exegesis oi the book Zend. This is a book of the Magi which Zertusht has composed on the fire-worship;” and further: “Zend is the name of a book which Ibrahim Zertusht has claimed to have come down to him from heaven. Pazeiid is the expounding of the Zend. Again, others believe Zend and Pazend are two works composed by Ibra-
him Zertusht on fire-worship. Mohammedan writers contradict the opinion that the Zend is the original text of the revelation and Avesta is its expounding. They claim the very contrary, viz : that the Zend is the expounding and Avesta the text.”(*) Professor Haug concludes essentially as follows : Avesta, Zend and Pazend are the names of sacred books which legend refers to Zoroaster ; viz : Avesta is the most hoary one originated by Ormazd. Zend is its exegesis and Pazend is a further expounding of that doctrine. According to the Pahaleve translation, Avesta is the denomination principally of older sacred songs, verses, prayers, laws, and statutes now mostly lost. They contained among others also dietary laws.

[books.google.com]

Almug tree

A kind of tree or wood, which Hiram brought from Ophir for the use of Solomon in making pillars for the temple and his own house, and also musical instruments, 1Ki 10:11; 2Ch 2:8. The rabbins call it coral; but it could not be this. It was more probably the tree, which furnishes what is now commonly called Brazil wood, which is also a native of the East Indies, Siam, the Molucca islands, and Japan, and has several species. Its wood is very durable, and is used in fine cabinet work. It yields also a dye of a beautiful red color, for which it is much used. Its resemblance in color to coral may have given occasion for the name almug, which in rabbinic still signifies coral; and thus the meaning of the name would be coral-wood.

[Amtrac]


(1 Kings 10:11, 12) = algum (2 Chr. 2:8; 9:10, 11), in the Hebrew occurring only in the plural almuggim (indicating that the wood was brought in planks), the name of a wood brought from Ophir to be used in the building of the temple, and for other purposes. Some suppose it to have been the white sandal-wood of India, the Santalum album of botanists, a native of the mountainous parts of the Malabar coasts. It is a fragrant wood, and is used in China for incense in idol-worship. Others, with some probability, think that it was the Indian red sandal-wood, the pterocarpus santalinus, a heavy, fine-grained wood, the Sanscrit name of which is valguka. It is found on the Coromandel coast and in Ceylon.

[Easton]


al’-gum, (‘algummim (2Chr 2:8; 2Chr 9:10 f); (‘almuggim, 1Ki 10:11 f)): It is generally supposed that these two names refer to one kind of tree, the consonants being transposed as is not uncommon in Semitic words. Solomon sent to Hiram, king of Tyre, saying, “Send me also cedar-trees, fir-trees, and algum-trees, out of Lebanon” (2Ch 2:8). In 1Ki 10:11 it is said that the navy of Hiram “that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug-trees and precious stones.” In the parallel passage in 2Ch 9:10 it is said that “algum-trees and precious stones” were brought. From this wood “the king made …. pillars for the house of Yahweh, and for the king’s house, harps also and psalteries for the singers: there came no such almug-trees, nor were seen, unto this day” (1Ki 10:12). The wood was evidently very precious and apparently came from East Asia–unless we suppose from 2Ch 2:8 that it actually grew on Lebanon, which is highly improbable; it was evidently a fine, close grained wood, suitable for carving. Tradition says that this was the famous sandal wood, which was in ancient times put to similar uses in India and was all through the ages highly prized for its color, fragrance, durability and texture. It is the wood of a tree, Pterocar pussantalinus (N.D. Santalaceae), which grows to a height of 25 to 30 feet; it is a native of the mountains of Malabar.

E. W. G. Masterman

[ISBE]


Algum Trees, Almug Trees.

By comparing 1 Kings 10:11 with 2 Chr. 9:10, 11, it is clear that the two names refer to the same tree; it came from the same place, Ophir, and was used for the same purposes, namely, pillars or props, terraces or stairs, harps and psalteries. 2 Chr. 2:8 presents a difficulty, for it seems to say that algum trees came from Lebanon, and the same trees could scarcely be indigenous to places so dissimilar as Lebanon and Ophir. In the last passage the several trees sent by Huram may be named together without meaning that they were all cut from Lebanon. It is supposed that the sandal wood is referred to. Josephus describes this wood as peculiar pine, not like those called pine in his days:to the sight it was like the wood of the fig tree, but whiter and more shining. Ant. viii. 7. 1.

[Morrish]


the former occurring in (2 Chronicles 2:8; 2Chr 9:10; 2Chr 9:11) the latter in (1Kgs 10:11; 1Kgs 10:12) These words are identical. From (1Kgs 10:11; 1Kgs 10:12; 2Chr 9:10; 2Chr 9:11) we learn that the almug was brought in great plenty from Ophir for Solomon’s temple and house, and for the construction of musical instruments. It is probable that this tree is the red sandle wood, which is a native of India and Ceylon. The wood is very heavy, hard and fine grained, and of a beautiful garnet color.

[Smith]

Almond tree

ALMOND-TREE
This tree resembles a peach-tree, but is larger. In Palestine, it blossoms in January, and in March has fruit. Its blossoms are white. Its Hebrew name signifies a watcher, and to this there is an allusion in Jer 1:11. In Ec 12:5, the hoary head is beautifully compared with the almond-tree, both on account of its snowy whiteness and its winter blossoming.

[Amtrac]


a native of Syria and Palestine. In form, blossoms, and fruit it resembles the peach tree. Its blossoms are of a very pale pink colour, and appear before its leaves. Its Hebrew name, shaked, signifying “wakeful, hastening,” is given to it on account of its putting forth its blossoms so early, generally in February, and sometimes even in January. In Eccl. 12:5, it is referred to as illustrative, probably, of the haste with which old age comes. There are others, however, who still contend for the old interpretation here. “The almond tree bears its blossoms in the midst of winter, on a naked, leafless stem, and these blossoms (reddish or flesh-coloured in the beginning) See m at the time of their fall exactly like white snow-flakes. In this way the almond blossom is a very fitting symbol of old age, with its silvery hair and its wintry, dry, barren, unfruitful condition.” In Jer. 1:11 “I See a rod of an almond tree [shaked]…for I will hasten [shaked] my word to perform it” the word is used as an emblem of promptitude. Jacob desired his sons (Gen. 43:11) to take with them into Egypt of the best fruits of the land, almonds, etc., as a present to Joseph, probably because this tree was not a native of Egypt. Aaron’s rod yielded almonds (Num. 17:8; Heb. 9:4). Moses was directed to make certain parts of the candlestick for the ark of carved work “like unto almonds” (Ex. 25:33, 34). The Hebrew word luz, translated “hazel” in the Authorized Version (Gen. 30:37), is rendered in the Revised Version “almond.” It is probable that luz denotes the wild almond, while shaked denotes the cultivated variety.

[Easton]


(Jer 1:11-12; Hebrew “I see a rod of the wakeful tree (the emblem of wakefulness) … Thou hast well seen: for I will be wakeful (Hebrew for “hasten”) as to My word.”) It first wakes out of the wintry sleep and buds in January. In Ecc 12:5, instead of “the almond tree shall flourish,” Gesenius translates “(the old man) loathes (through want of appetite) even the (sweet) almond;” for the blossom is pink, not white, the color of the old man’s hair.
But as the Hebrew means “bud” or “blossom” in Son 6:11 it probably means here “the wakefulness of old age sets in.” Or the color may not be the point, but the blossoms on the leafless branch, as the hoary locks flourish as a crown on the now arid body. Exo 25:33-34; in the tabernacle the candlesticks had “bowls made in the form of the almond flower” or “nut,” most graceful in shape; perhaps the pointed nut within was the design for the cup, the sarcocarp containing the oil, and the flame shaped nut of gold emitting the light from its apex. Luz, the original name of Bethel, was derived from one species of almond (Gen 28:19; Gen 30:37), luz.
It was almond, not hazel, rods wherewith Jacob secured the ringstraked and speckled offspring from the flocks. Jordan almonds were famed. The almonds growing on Aaron’s rod, when laid up over night before the Lord, denote the ever wakeful priesthood which should continue until the Antitype should come; type also of the vigilance and fruitfulness which Christ’s ministers should exhibit;. also of the rod of Christ’s strength which shall finally destroy every adversary (Num 17:8; Psa 110:2; Psa 110:5-6).

[Faussett]


a’-mund: (1) shaqedh, Gen 43:11; Num 17:8, etc. The word shaked comes from a Hebrew root meaning to “watch” or “wait.” In Jer 1:11; Jer 1:12 there is a play on the word, “And I said, I see a rod of an almond-tree (shaqedh). Then said Yahweh unto me, Thou hast well seen: for I will watch (shoqedh) over my word to perform it.” (2) luz; the King James Version hazel, Ge 30:37; lauz is the modern Arabic name for “almond”–Luz was the old name of (which see).

1. Almond Tree:

The almond tree is mentioned in Ec 12:5, where in the description of old age it says “the almond-tree shall blossom.” The reference is probably to the white hair of age. An almond tree in full bloom upon a distant hillside has a certain likeness to a head of white hair.

2. A Rod of Almond:

A rod of almond is referred to Ge 30:37, where “Jacob took him rods of fresh poplar, and of the almond (luz) and of the plane-tree; and peeled white streaks in them” as a means of securing “ring-streaked, speckled, and spotted” lambs and goats–a proceeding founded doubtless upon some ancient folklore. Aaron’s rod that budded (Num 17:2; Num 17:3) was an almond rod. Also see Jer 1:11 referred to above.

3. The Blossoms:

The blossoms of the almond are mentioned Exod 25:33; Exod 37:19 f, etc. “Cups made like almond-blossoms in one branch, a knop (i.e. knob) and a flower,” is the description given of parts of the sacred candlesticks. It is doubtful exactly what was intended–the most probable is, as Dillmann has suggested, that the cup was modeled after the calyx of the almond flower. See CANDLESTICK.

4. The Fruit:

Israel directed his sons (Ge 43:11) to carry almonds as part of their present to Joseph in Egypt. Palestine is a land where the almond flourishes, whereas in Egypt it would appear to have been uncommon. Almonds are today esteemed a delicacy; they are eaten salted or beaten into a pulp with sugar like the familiar German Marzipan.

The almond is Amygdalus communis (N.O. Rosaceae), a tree very similar to the peach. The common variety grows to the height of 25 feet and produces an abundant blossom which appears before the leaves; In Palestine this is fully out at the end of January or beginning of February; it is the harbinger of spring. This early blossoming is supposed to be the origin of the name shaqedh which contains the idea of “early.” The masses of almond trees in full bloom in some parts of Palestine make a very beautiful and striking sight. The bloom of some varieties is almost pure white, from a little distance, in other parts the delicate pink, always present at the inner part of the petals, is diffused enough to give a pink blush to the whole blossom. The fruit is a drupe with a dry fibrous or woody husk which splits into two halves as the fruit ripens. The common wild variety grows a kernel which is bitter from the presence of a substance called amygdalon, which yields in its turn prussic (hydrocyanic) acid. Young trees are grafted with cuttings from the sweet variety or are budded with apricot, peach or plum.

E. W. G. Masterman

[ISBE]


 

The tree and its fruit are represented by the same word. It is derived from a root signifying ‘to hasten,’ which is appropriate, seeing it is the first tree to break out into blossom, as a forerunner of spring. The meaning is confirmed by Jer. 1:11, 12 where the prophet saw an almond tree, and Jehovah said, “Thou hast well seen:for I will hasten my word to perform it.” The bowls of the golden candlestick were to be made like almonds. Ex. 25:33, 34; Ex. 37:19, 20. Aaron’s rod budded, blossomed, and yielded almonds in one night, Num. 17:8:beautiful type of the coming of the Lord Jesus out of His grave perfect for His priestly functions. In Ecc. 12:5, when everything seems to be decaying instead of ‘the almond tree shall flourish,’ it may be translated ‘the almond tree shall be despised;’ others say, ’cause loathing;’ others prefer to compare the almond tree to the white head of an old man hastening to the grave.

[Morrish]


• Levitical city of refuge
Josh 21:18

• Called Alemeth
1Chr 6:60

[Naves]


 

The almond tree is associated with one of the earliest prophecies of a young Jeremiah. “Moreover the word of the Lord came to me, saying, ‘Jeremiah, what do you see?’ And I said, ‘I see a branch of an almond tree.’ Then the Lord said to me, ‘You have seen well, for I am watching to perform My word.’” (Jeremiah 1:11-12)

This prophecy uses a play on words that carries a vital truth for Israel as well as for us. The Hebrew word for almond, shaked, is also translated “to watch”. By seeing the almond branch, God assured Jeremiah that He is watching over His word to bring it to pass, no matter the passage of time.

In context, God had just given Israel a warning. “I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out and to pull down, to destroy and to throw down, to build and to plant.” (Jeremiah 1:9-10)  Then after Jeremiah sees the almond tree, God shows him a boiling pot over Jerusalem which portends “calamity”. (Jeremiah 1:13-14)  While the almond is a sign of hope that God will eventually fulfill His wonderful promises to Israel (or to us), the context is more ominous.

Later, God repeated the warning through Jeremiah: “Behold, I will watch (shaked) over them for evil, and not for good…” (Jeremiah 44:27). God’s message to Israel was that sin has consequences and there will come a time of reckoning – namely the destruction of Jerusalem and the captivity of Israel.

Years later, Daniel would pray: “Therefore has the Lord watched (shaked) upon the evil, and brought it upon us: for the Lord our God is righteous in all His works which He does: for we obeyed not His voice.” (Daniel 9:14)

The lesson of the almond tree, therefore, is that God in heaven watches a sinful nation walking away from Him and declares it will have consequences. His message to humanity today is still the same: God is watching! He will watch over His word either for curse or for blessing. When sin and immorality engulf nations and even penetrate the Church, we should remember: God is watching! When nations assail Israel and seek to divide her land, we can be sure: God is watching! (Read the whole post!)

 

Skink

Skink

Skink (See Lizard or Reptiles).

This is a type of lizard, which in a worse case can be eaten, although not very tasteful. With more than 1,500 described species, the Scincidae are one of the most diverse families of lizards.

Source: [Anon-Animals]

Continue reading